S obzirom na to što ste mi upravo rekli. Rizikovaæu i pregledati svog pacijenta.
Tak, po tom, co jste mi teď řekli, mi nezbývá, než si svého pacienta prohlédnout.
Duhovi su mi upravo rekli kako bi trebala svratiti gore do mene, popiti piæe i prièekati na dalja uputstva.
Duch mi právě sdělil, že máte jít na chvilku nahoru, něčeho se napít a očekávat další instrukce.
Sigurna sam da æete mi upravo to reæi.
Jsem si jist, že mi to řeknete.
Pomislila sam da si mi upravo dao glavu.
Myslela jsem, že jsi se mnou vymrdal.
Da li si mi upravo rekla da se opustim?
Řekla jsi mi, ať se zklidním?
Zar mi upravo nisi rekao... da je taj tip stajao uz Hikoka?
Doprdele neříkal jsi právě, že stál vedle Hickoka?
Sve što si rekao noæas i sve što si mi upravo rekao.
Vše, co jste večer povídal i to co jste právě řekl.
Nisi li mi upravo rekla da si dobila, 97 na matematièkom testu?
S těmi 97% z matematického testu?
Ne moraš me zvati, jer mi upravo poèinje sat.
Ale nemusíš mi volat, zrovna mi začíná hodina.
Mislim da si mi upravo slomio nos.
Myslím, že jste mi zlomil nos.
Da li ti je jasno da si mi upravo rekao da sam rugoba?
Uvědomuješ si, že jsi mi právě řekl, že jsem debil?
Da li sam to ja, ili smo mi upravo zakoraèili u arhitektonsku vremensku mašinu?
Zdá se to jenom mně nebo jsme právě prošli architektonickým strojem času? Vskutku.
Moji izvori su mi upravo rekli da Imperator veruje da Wolseja treba kriviti za potstrekivanje razvoda.
Mé zdroje mi právě řekly, že císař je přesvědčen, že za podnícení rozvodu je zodpovědný Wolsey.
Jeste li mi upravo citirali Gandhija?
Vy jste mi teď citovala Ghándího?
Ti i Senka æete mi upravo pomoæi u tome.
Ty a Stín mi to pomůžete dokázat.
I poèinjem misliti kako mi upravo to smeta da budem i uèinkovit.
A začínám si myslet, že to začíná být na překážku mé efektivitě.
Zato što mi upravo to treba, da me osuðuju celo vreme!
Protože to je přesně to, co potřebuju! Být neustále souzena!
Prilièno sam siguran da si mi upravo odgovorio na pitanje.
A nejspíš jsi mi právě odpověděl.
Oh, zaboga, Èarli, mi upravo veèeramo.
Pro Boha živého Charlie, my jíme.
Na kraju, zar mi upravo nije rekao da bi i on to hteo?
A nechtěl mi náhodou říct, že by si přál, abych zase jezdila?
Obitelji se vole dirati i družiti, a mi upravo to i radimo.
Protože příbuzní se různě osahávají a tak, a já jsem dělal tohle:
Ne volim da prekidam, ali mi upravo javljaju da se nešto, izgleda, desilo u North Valley.
Nerada tě přerušuji, ale právě jsem dostala nějaké dùležité zprávy, zřejmě z North Valley.
I, šta mi upravo sada radimo, Bobby?
Takže, co přesně teď děláš, Bobby?
Narocito posle sveg onog sranja koji si mi upravo ispricala.
Zvlášť po tom, cos mi na sebe prozradila.
Kasandra mi upravo govori kako napreduješ.
Cassandra říkala, že si vedeš skvěle.
Znam da deluje èudno i pomalo strašno ali verujte mi, upravo je suprotno.
Vím, že to vypadá divně a strašidelně, ale prosím věřte mi, je to pravý opak.
Mislim da ste mi upravo udijelili kompliment.
Myslím, že jste mi právě složil kompliment.
Slušajte, Brenda, samo duboko udahnite, i opisati mi upravo ono što je izgledalo kao zmija.
Poslechni Brendo, zhluboka se nadechni a popiš mi přesně jak ten had vypadal.
Tvoj otac i tvoja braæa su mi upravo rekli da Warwick ima tajni dogovor s kraljem Francuske.
Tvůj otec a bratři mi právě sdělili, že Warwick má tajnou dohodu s králem Francie.
Jesi li mi upravo rekao koliko je sati?
Právě jsi mi řekl, kolik je hodin?
Jesmo li mi upravo postali dosadni u odnosu na Morin?
Právě nás Maureen donutila cítit se, že jsme ti nudní?
Poruènik mi upravo objašnjava kako nam na putu do blagostanja u Nasauu stoje samo okean, stogodišnja istorija i ljudska narav.
Poručík mi právě vysvětloval své přesvědčení, že to jediné, co stojí mezi námi a prosperujícím Nassau, je oceán, 100 let historie a lidská povaha.
Dve sestre su mi upravo u ordinaciji.
Zrovna v mé kanceláři sedí jedny sestry.
Vidiš, tim pogledom si mi upravo nešto rekao.
Vidíš? Právě jsi mi něco prozradil.
Gospodine, ne razumem ono što ste mi upravo rekli, a u taktièkom smislu ne razumem šta radite.
Nevím, o čem mluvíte a nerozumím tomu, co děláte.
Ili više na lokalnom nivou, da li integrisana grupa kao što je publika na TED konferenciji, da li mi upravo sada imamo kolektivnu TED svest, unutrašnji film za ovu kolektivnu TED grupu koji se razlikuje od unutrašnjih filmova svakog od naših delova?
Anebo regionálněji, má skupina jako je publikum na konferenci TED, má právě teď kolektivní TED vědomí, vnitřní film promítaný v této TED skupině, který se odlišuje od vnitřních filmů jednotlivých částí?
Tvrdim da mi upravo ovde to radimo.
Myslím, že to děláme právě teď.
0.31575107574463s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?